Вход на сайт
Регистрация
или
register
Загрузка...
Нет хамству! Рейтинг врачей и женских консультаций
Полезные советы

Маленькие будды

22 февраля 17 в 00:00
Маленькие будды

Источник фото: https://www.shutterstock.com/

Приезжающим в Таиланд европейцам сразу бросается в глаза совершенно особое отношение жителей страны к детям – своим и чужим, тайским и маленьким фарангам (тайск. – «иностранец»). В любом общественном месте на ребенка сбегаются посмотреть, как на чудо. Его норовят потискать, дарят ему подарки, фотографируются с ним на память, провожают восхищенными взглядами. С другой стороны, здесь не увидишь плачущего, капризного маленького тайца, вымогающего у родителей в магазине игрушку или лакомство. Местные детишки лучезарны, спокойны, жизнерадостны, вежливы, хорошо воспитаны. В чем секрет такой внутренней гармонии? Буддизм как образ жизни или продвинутые педагогические методики? Как воспитывают своих отпрысков в стране улыбок? Можно ли научиться этому нам, европейцам? Как выглядят и какие методы воспитания практикуют детские дошкольные учреждения Таиланда? И подходят ли они тем, кто здесь в гостях? Ответить на эти вопросы поможет краткий обзор тайских садиков и личные впечатления побывавших в них.

Дошкольное образование в Таиланде начинается очень рано (в местные сады принимаются дети от одного года) и завершается к пяти годам, когда ребенок идет в школу. Детские сады в Таиланде можно условно разделить на четыре типа: государственные тайские, частные тайские, частные международные и частные национальные.

Маленькие будды

Государственные детские сады в Таиланде работают с раннего утра до позднего вечера. В отличие от наших садов, где опоздавшие рискуют нарваться на гнев воспитателя или долго стучаться в закрытую дверь, сюда привести ребенка можно в любое время. Детей здесь накормят в лучших традициях тайской кухни – рисом с различными добавками. Тихого часа как такового в распорядке дня нет: захотел ребенок – прилег в уголке на матрасике и вздремнул. Еще одно отличие от наших детских садов – детям здесь показывают мультфильмы (впрочем, как замечено, и домашний просмотр мультиков здесь тоже никому не придет в голову ограничивать). Не стоит, однако, полагать, что жизнь тайских дошкольников сводится к одним только детским радостям: существует государственная программа обучения, которой дошкольное учреждение обязано придерживаться. Подобные заведения предназначены для детей работающих тайцев, хотя открыты для всех, включая фарангов. Стоимость колеблется от 4 до 7 тыс. бат в месяц.

Частные детские сады всех типов и разновидностей в Таиланде, как правило, открыты в первой половине дня – с 8:00 до 14:00–15:00, не отличаясь этим от школ и в ряде случаев являясь их составной частью. В частные тайские сады принимаются дети от полутора лет. Каждый садик предлагает свою программу занятий с малышами: в одном ограничиваются лишь присмотром за детьми, в другом распорядок дня включает занятия английским, рукоделием и пр. Между тем подход здесь вполне либеральный: хочешь – занимайся, чем предложат, не хочешь – сиди мультики смотри. Или бегай, кричи – никто не запрещает (в Таиланде детям вообще мало что запрещают, включая крик – наверное, поэтому они такие спокойные). Персонал внимательный и заботливый – впрочем, профессиональных педагогов мало. Кормят детей в основном тем, что они принесли с собой из дома – редкий садик может похвастаться собственной кухней. Если питание в детском саду и анонсировано, то, как правило, это паек из ближайшего общепита, разве что разогретый.

Стоимость тайских частных садов составляет от 5 до 10 тыс. бат в месяц. За отдельную плату предусмотрена продленка. В вечернее время проводятся дополнительные занятия – спортивные секции, рисование, лепка, конструирование и пр. Старших детей готовят к школе – обучают читать-писать на тайском, иногда и на английском. Подобные дошкольные учреждения ориентированы на тайский средний класс, нацеленный на дальнейшее обучение детей в частной школе с углубленной программой.

Маленькие будды

ЛИЧНЫЙ ОПЫТ

«Нередко заезжие фаранги – и русские, и европейцы – на время отдают детей в тайские сады. Летом, когда у семилеток закончились занятия в международной школе, мы приняли предложение друзей походить на каникулах в тайский садик. Друзья к тому времени имели длительный (и в целом позитивный) опыт взаимоотношений с этим садом, куда ходила их младшая. Утренняя процедура приема детей – ловкие и опытные воспитательницы-тайки (радушие которых компенсировало почти полную невозможность объясниться с ними), с утра «поштучно» встречающие детей у ворот (в случае дождя – с зонтиком наготове) – поначалу вызывала культурный шок у русских родителей. Детей необходимо было доставить в садик до 8:00 утра и забрать не позднее 15:30. Крошечная территория с игровой мини-площадкой; подобное нашему деление на группы по возрасту (в отличие от нашего, в садик принимали чуть ли не грудных, к каждому из которых была приставлена отдельная нянечка); тихий час (уже к полудню детей укладывают на разложенные на пол матрасики, покрывало просят принести из дома); развивающие занятия (дочь приносила домой тайско-английские прописи, раскраски и поделки из картонных тарелочек), включая даже английский язык с носителем (дважды в неделю в садик приезжала заниматься с детьми британка). К неудовольствию отдельных родителей, в садике детям включали мультики. Садик обходился недорого при условии помесячной его оплаты (5 тыс. бат), платить же по неделям и уж тем более по дням-часам (при желании можно было «сдать» ребенка и на пару часов) выходило неоправданно дорого.

В тайском садике, как и во всем тайском обществе, обожают всякого рода праздники, костюмированные шоу и церемонии. Каждое утро под дробь барабанов мы наблюдали красочное детское шествие по лужайке перед садом (согласно распоряжению Минобра Таиланда, день в любых садиках и школах страны начинается с национального гимна). Наше короткое пребывание в тайском садике совпало с празднованием Дня матери и с буддийским праздником Кхао Пханса, ставшими одним из самых ярких впечатлений от наших детсадовских будней. На День матери (день рождения королевы), с помпой отмечаемый в Таиланде, в садике состоялась трогательная церемония поздравления мам. Детский хор, одетый в смокинги и длинные платья, исполнил для матерей душещипательную песню, причем (что особенно поразило русских мам) дважды – с перестановкой первого и второго рядов: таким образом всем детям (в том числе и забывшим смокинг дома) были созданы равные условия, и каждая мать имела визуальный контакт со своим ребенком. Исполнив песню, каждый ребенок встал на колени перед матерью, преподнес ей цветок и поблагодарил «за все». Участие детей в празднике Кхао Пханса также сопровождалось шумными приготовлениями и скрупулезным подбором костюмов. К церемонии в буддийском храме девочек почему-то нарядили в костюмы Минни Маус, продемонстрировав причудливое слияние азиатской и европейской культур.

Идиллия с улыбками и празднествами получила неожиданную развязку. Через пару недель освоившись и найдя общий язык с тайскими, русскими и прочими детьми, дочь внезапно наотрез отказалась идти в садик, пожаловавшись, что там их, дескать, бьют. Не приняв всерьез игру фантазии впечатлительного чада, я тем не менее стала наводить справки. К моему изумлению, информация подтвердилась: во время занятий непослушных детей шлепали линейкой по пальцам. Эта «безобидная» азиатская традиция взорвала мое европейское сознание, и с садиком было покончено».

Маленькие будды

Международные частные садики в Таиланде нередко являются составной частью работающих в стране международных школ. Последние находятся в частичном иностранном управлении и ведут обучение на английском языке по международной системе образования (как правило, британской – National Сurriculum of England). Все международные учебные заведения аккредитованы в той стране, по чьей системе ведется обучение, и выдают диплом международного образца. Международный статус школы подтверждается Министерством образования Таиланда.

Контингент международных садиков – интернациональный микс с преобладанием состоятельных европейцев и детей от смешанных тайско-европейских браков – определяется довольно высокой стоимостью их посещения (в среднем в районе 20 тыс. бат в месяц). Немало здесь и наших маленьких соотечественников: россияне нередко рассматривают англоязычные сады как возможность относительно недорого (по сравнению с Европой, конечно) погрузить чадо в «полезную» языковую среду.

Впрочем, садиками этот формат можно назвать лишь условно. Дети в возрасте от двух до семи лет (детсадовцы, дошколята в нашем понимании) в международной школе оказываются абсолютно встроенными в непрерывную систему английского образования, да и чувствуют себя такими же студентами (облаченными, кстати, в такую же униформу), как и ученики старших классов, с той лишь разницей, что находятся на разных ступенях этой образовательной лестницы. Согласно действующей здесь национальной британской программе обучения, малыши двух-четырех лет находятся на так называемой базовой (подготовительной) ступени 1 и 2 (Foundation Stage 1 / 2), а дети пяти-семи лет – на следующей за ней основной ступени 1 (Key Stage 1), объединяющей в себе первый и второй классы начальной школы (year 1 / year 2). Программа для малышей FS 1 / 2 включает в себя личностное, социальное, эмоциональное и физическое развитие, изучение языка и математики, познание окружающего мира и творчество. В расписании пяти-семилеток значатся такие предметы, как грамотность, математика, компьютер, наука, физкультура, тайский (нередко и китайский) язык, основы искусства и гуманитарных наук.

Во главе частных национальных детских садов, работающих на территории Таиланда (французских, скандинавских, американских, британских, китайских, русских и др.), – менеджмент соответствующей национальности. Система обучения, как правило, заимствована из родины владельцев. Основное, помимо присмотра, назначение – общение с детьми на родном для них языке и в контексте национальной культуры. Такие сады, как правило, невелики и насчитывают не более 20–50 детей. Почувствовать себя на родине, находясь вдали от нее, детям помогут за 10–20 тыс. бат в месяц.

Таиланд – страна туристическая. Этим во многом определяется и формат дошкольных учреждений, и правила работы на местном рынке образовательных услуг. Национальные садики здесь главным образом рассчитаны на маленьких граждан соответствующих стран, прибывающих в Таиланд на длительный отдых – лонгстейеров (англ. long stay), или, по-нашему, «зимовщиков» (среди русскоговорящих родителей нашего и сопредельных государств таких за последние годы становится немало, и недаром в лексиконе сограждан, предпочитающих вместе с малолетними чадами в суровые зимние месяцы нежиться в ласковых тропиках, прочно закрепилось это всем здесь понятное слово). На курортах страны, полюбившихся нашим соотечественникам (г. Паттайя и Хуахин, о-ва Пхукет и Самуи и др.), предприимчивые сограждане открыли немало русских садиков, многословная реклама которых сулит райскую жизнь малолетним клиентам. Заведения гибко подстраиваются под запросы и нужды земляков на чужбине. Помимо помесячной оплаты для зимующих, в перечне предлагаемых ими услуг обязательно найдется и разовое пребывание в садике приехавшего ненадолго маленького туриста (родителям хочется отдохнуть – ведь они здесь ради этого). Ну а желающим задержаться в стране вечного лета обязательно предложат услугу «ночной детский сад» – она подойдет тем малышам, чьи родители отправляются на «визаран» (двух-трехдневную поездку в соседнюю страну за тайской визой).

Маленькие будды

ЛИЧНЫЙ ОПЫТ

«Незадолго до нашего приезда на острове открылся русский детский сад. В нем мы неожиданно для себя (собирались ведь в европейский садик!) застряли на полгода. Главным и решающим плюсом сего заведения было мгновенно сложившееся вокруг него русское сообщество – лучший способ завязывания знакомств, получения важной информации и решения бытовых проблем, что для новичков в тайской реальности – и детей и взрослых – было важнейшим фактором социальной адаптации: через садик решались буквально все вопросы, включая визовые, поиск жилья и работы, аренду транспорта и т. п. Что же касается прямого своего назначения... Русский сад заметно дороже тайских. Скидка предоставляется при условии заключения полугодового контракта. Трансфер и ряд других услуг оплачивается отдельно. Собственный русский повар и русско-европейское горячее меню оценят те, чей ребенок не приемлет специфичную тайскую кухню. И главное отличие от тайских садов, настойчиво подчеркиваемое в рекламе заведения, – не только более комфортные бытовые условия, но и обучающая направленность садика: множество развивающих и творческих занятий в течение дня (музыка, ритмика, чтение и счет; за отдельную плату вывозят в бассейн и приглашают логопеда). Заявлены применение передовых методик и программа подготовки к школе в соответствии с российскими госстандартами. Впрочем, не обольщайтесь: в русском садике, работающем на другом конце земли, как в зеркале, отразились все изъяны российского дошкольного образования и особенности национального ведения бизнеса. Часть информации не соответствует действительности, обязательства по контракту не всегда выполняются, деятельность садика носит неприкрыто коммерческий характер. Так, на поверку оказывается, что персонал набирается из случайных людей и педагогического образования не имеет. Допуслуги настойчиво навязываются. В общем, «это наша родина, сынок».


Помощь Беременным женщинам и мамам

Бесплатная горячая линия в сложной жизненной ситуации

8 800 222 05 45
Все статьи
Мы освещаем все аспекты жизни

Свежее в разделе

Все статьи

Топ авторов раздела

Все авторы

Повышение рождаемости и экономия бюджета страны

Василий Худолеев О проекте
Самые свежие новости из жизни города и не только
Интересные статьи
Ещё статьи
Внимание!

Закрыть